Institute of Standards of Cambodia

Ministry of Industry, Mines and Energy

 ***   Law on Cambodia Standards   *** 

Chapter I : General provision
Chapter II : The Institute of Standards of Cambodia
Chapter III : The National Standards Council
Chapter IV : Cambodia Standards
Chapter V : Cambodia Standard Marks
Chapter VI : Product License
Chapter VII : Systems Certification
Chapter VIII : Accreditation and Registrations
Chapter IX : Other Provisions
Chapter X : Penal Provisions
Chapter XI : Final Provisions
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

CHAPTER I

 
 

GENERAL PROVISIONS 

 
  Article 1:       Scope  
  The scope of this Law shall cover all the activities related to standardization, quality assurance and related activities within the whole territory of the Kingdom of Cambodia.  
  Article 2:       Purposes  
  The purpose of this Law is   
  (a)        to improve the quality of products, services and management;   
  (b)        to raise and rationalize production efficiency;   
  (c)        to ensure fair and simplified trade;  
 

(d)        to rationalize product use; and 

 
  (e)        to enhance consumer protection and public welfare.  
  Article 3:       Definition of Terms   
  The following words or terms shall have the following meanings and interpretations, unless a different meaning appears in other contexts :  
   “Accreditation Body ”   means a body that conducts and administers an accreditation system and grants certificate of accreditation.  
   “Accreditation”   means a procedure by which an authoritative body gives formal recognition that a body or person is competent to carry out specific tasks.  
 "Standard "   means a document, established by consensus and approved by a recognized body, that provides, for common and repeated use, rules, guidelines or characteristics for activities or their results, aimed at the achievement of the optimum degree of order in a given context. 
   "Standardization   means activity of establishing, with regard to actual or potential problems, provisions for common and repeated use, aimed at the achievement of the optimum degree of order in a given context. The above activity consists of the processes of formulating,  issuing and implementing standards.  
   “Cambodian Standard   means a standard approved by the National Standards Council and promulgated by Minister.  
  Mandatory Standard     means a standard that is strictly conformed to.   
  "Standard mark    means a Product Certification mark or Systems Certification mark.   
   “Product Certification mark  means a mark indicating the conformity of a product to the requirements of a product standard consisting of Quality  mark, Safety mark, Product Registration mark, etc...   
   “Systems Certification mark         means a mark indicating the conformity of a management system to the requirements of a recognized national or international standard. Those standards can be Quality Management System, Environmental Management System, HACCP, etc...   
   “License ”   means a license issued by the Institute as requested for the purpose of using Standard Mark.    
   "Certification "  means a procedure by which a third party gives written assurance that a product, process, practice or service conforms to specified requirements. "third party ", in relation to certification, means body or person that is recognized as being independent of the parties involved, as concerns the issue in question.     
   "Conformity assessment "  means any activity concerned with determining directly or indirectly that relevant requirements are fulfilled.   
   "Quality Assurance" means all planned and systematic activities implemented in a quality system to provide adequate confidence that a product or service will fulfill requirements for quality.   
 

 "Commodity "   means any article, product or thing that is a subject of trade.

 
 

 "Council "  means the National Standards Council.

 
 

 “Institute”   means the Institute of Standards of Cambodia. 

 
 

 “Director   means the Director of the Institute of Standards of Cambodia. 

 
   "Inspector "  means a person appointed by the Director for the execution of this Law.   
   "Minister " means the Minister in charge of Industry and control of the standardization and quality assurance. 

Í Return to top

 
 

CHAPTER II

 
 

THE INSTITUTE OF STANDARDS OF CAMBODIA

 
  Article 4:   
  There shall be established an institute namely the Institute of Standards of Cambodia within the ministry in charge of industry. The Institute shall have its own specific seal.   
  The establishment and the functioning of the Institute shall be determined by a government sub-decree.     
  Article 5:  Functions and Duties of the Institute    
  The main functions and duties of the Institute of Standards of Cambodia consist of the following:  
  (a)        to develop national standards for products, commodities, materials, services, practices and operations, and promote general adoption of such standards;   
  (b)        to operate conformity assessment scheme in accordance with the provisions set out in this law;   
  (c)        to establish and maintain laboratories, libraries, facilities and other equipments for the purpose of furthering standardization and quality;  
  (d)        to certify the conformity of products, commodities, substances, materials and equipments for local consumption or export according to the applicant’s request;   
  (e)        to certify the conformity to a safety standard for products, commodities, substances, materials and equipment for local consumption or export according to the applicant’s request;  
  (f)         to certify the conformity to the management system standards for production and service according to the applicant’s request;   
  (g)        to suspend, withdraw and cancel license of product standards mark or certificate of conformity or certificate of registration or management system, or certificate of registration or accreditation;   
  (h)        to undertake research in connection with standardization;   
  (i)         to provide educational, training and consultancy services to promote standardization and quality;  
  (j)         to recognize laboratories, facilities and other equipment of local or foreign entity, for the purpose of the Institute;  
  (k)        to provide for cooperation with any person, international organization or foreign association having objectives similar to those of the Institute;  
  (l)         to foster and promote the implementation of standards and standardization as a means of advancement in the national economy, health, safety and public welfare; (m)      to collaborate with the industrial, commercial and trading local authorities and  other organizations to ensure the implementation of standards.   
  Article 6:       Management of the Institute  
  The Institute shall be managed by a Director in the rank of general director, who is suitably qualified, graduated in the technique and scientific area and at least five year experienced in standardization field.   
  The Director may have one or more deputy directors as necessary.    
  Article 7:       Appointment of Inspectors   
  The Director may, as he thinks fit, appoint the staff of the Institute or other person who is suitably qualified to be inspector and shall provide him/her a mission order to indicate that he/she has been appointed as ins­pector to work for the purpose of this Law  
  Article 8:       Powers of Inspector   
 

The inspection formality shall be determined as follows :

 
  1. According to written letter of suggestion of Director, inspector may enter upon any premise by showing an authorized written letter to the responsible person in order ­:  
      (a)        to examine and take sample of product or commodity or material or substance using or being suspected to be used in the manufacture,  
      (b)    to open any package or container which contains or is suspected to contain such product or commodity or material or substance for the product or commodity :  
            - being applied for license, or  
 

           - being used standards mark without license, or

 
          -having license, but suspected that being produced or processed in a production not conformed to relevant standards, or  
           - being required to conform to technical regulations.     
  2. Referring to paragraph (1) of this Article 8, inspector may :  
  a)      require the responsible person of manufacture to show book, notice, record, registry or other documents concerned,  
  b)      examine, record or make copies of documents pertaining to the licensed manufacture or product or commodity by requiring him to explain, and seize those documents in case of mistake,  
  c)      question all persons about information that he/she thinks necessary,  
  d)      require the relevant person to appear in front of him/her, at a fixed time and venue, to provide additional information.  
  3. Any inspector who performs his/her duties in the determined premises shall respect the general administration procedure on the examination.   
  4. Inspector shall make minutes and report on this examination activity.   
  5. The responsible person of the inspected premises shall at all time provide facilitation to an inspector to perform duties in his/her premises.    
  Article 9:       Powers of Director and Staff of the Institute  
  The Director and staff of the Institute shall, before entering upon their duties, sign a declaration pledging to keep a secrecy during the performance of their duties or functions, for not to reveal any information, except :  
             -  when required to do so by the Minister or in a court;  
             -  in order to respect provisions of this Law or other law. 

Í Return to top

 
 

CHAPTER III 

 
 

THE NATIONAL STANDARDS COUNCIL  

 
  Article 10:     Establishment of the National Standards Council   
  There shall be established a Council to be known as the National Standards Council having the Institute of Standards of Cambodia as secretariat.   
  Article 11:   
  The National Standards Council shall compose of :    
  - a representative of the Ministry of Industry, Mines and Energy as Chairman  
  - Director of the Institute of Standards of Cambodia          as permanent Vice-Chairman  
 

- a representative of the Ministry of Commerce                          

as Vice-Chairman  
  - a representative of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries as Vice-Chairman  
 

- a representative of the Ministry of Health                         

as Vice-Chairman  
  - a representative of the Ministry of Environment as member  
  - a representative of the Ministry of Public Works and Transport as member  
  - a representative of the Ministry of Land Management, Urban Planning and Construction as member  
  - a representative of the Ministry of Economy and Finance as member  
  - a representative of the Ministry of Culture and Fine Arts                  as member  
  - a representative of the Ministry of Works and Vocational Training as member  
  - a representative of the Ministry of Tourism as member  
  - a representative of the Institute of Technology of Cambodia as member  
  - a representative of the Royal Academy of Cambodia  as member  
  - a representative of the Royal Phnom Penh University as member  
  - a representative of the University of Health Sciences   as member  
  - a representative of the Royal University of Agriculture  as member  
  - a representative of the Cambodia Chamber of Commerce  as member  
  - a representative of the Producer Association

as member

 
  - a representative of the Consumer Association  as member, and  
  - a representative of other ministries - institutions as necessary as member.  
  The name of Chairman, Vice-Chairman and members of the Council shall be designated by the Minister’s regulation.    
  A member of the Council shall, except he/she resigns or vacates his/her office or his/her appointment is revoked, hold office for a term of three years and may be eligible for reappointment of any successive period.    
  The member of the Council shall have the following qualifications:  
  -          being a Cambodian citizen,  
  -          never been convicted of a crime or misdemeanor,  
  -          being graduated in sciences or engineering area, and  
  -          having at least five years of professional experience.  
  Article 12:     Functions and duties of the Council   
  .The National Standards Council shall have the following duties:  
  (a)        to approve, amend and cancel any national standards;  
 

(b)        to approve, amend and cancel any standard marks ;

 
  (c)        to determine voluntary or mandatory standards or standards mark;  
 

(d)        to advise the Minister in respect of standardization priority and policy, programs, planning, projects and activities to ensure a maximum effectiveness;

 
  (e)        to advise and recommend to the Minister on the effective implementation of standard for product, process, practice, testing and services, and approve on the programs, planning, projects and activities in order to promote industrial development and effectiveness, and to protect consumers through standardization activities;  
 

(f)         to advise the Institute in respect of criteria and procedures relating to the preparation, approval, acceptance and selection of standards;

 
 

(g)        to prepare internal rule for the functioning of the Council;

 
  (h)        to perform any other functions as determined or delegated by the Minister.  
  Article 13:   Council meeting  
  The Council session may proceed unless having a quorum of fifty percent plus one amongst the total members. Every Council decisions shall be eligible unless with a vote of two third of voice of the present members in the due meeting, except with a vote of three fourth of voice of the  present members for approving or amending national standards.  
 

Article 14:     Establishment of Committees

 
  The Council may establish a number of committees for the discharge of its functions and duties or for any other purposes arising out or concerning its functions and duties. The Council may amend or cancel any decision made by a committee.

Í Return to top

 
  CHAPTER IV  
  CAMBODIAN STANDARDS  
  Article 15:   
  The Minister shall, by notifying in the Royal Gazette, declare any standard that has been approved by the Council to be a Cambodian standard for the purpose of this Law.  
   The Minister may determine the effective date of a standard, amend and withdraw a standard according to the recommendation of the Council.  
  The Minister shall cause the fact of the determination of the effective date of amendment and withdrawal of a standard by notifying in the Royal Gazette.  
  Article 16:  
  For the purpose of ensuring safety to prevent harmful effect which may affect the public or industry or national economy, any kind of products or systems shall conform to any specific standards, and the said standards shall be determined as mandatory standard according to the proposal of the relevant ministries/institutions and Council approval.  
  The determination of a mandatory standard shall be made by a ministerial technical regulation and the effective date shall not be less than sixty days from the date signed on the above regulation.  
 

Article 17:

 
  Prior to the issuance of ministerial regulation under Article 15 and 16 of this Law:  
  (a)        The Institute shall publish, at least in one daily newspaper in Khmer language for a period of not less than seven days, an announcement stating the intention of the declaration and a summary content of any standard. Any person wishing to protest shall submit his/her written protest to the Institute within thirty days from the date of publication;  
  (b)        The Institute shall report to the Council, and in such case, the Council shall proceed further if no protest;  
  (c)        In the case where a protest is received, the Institute shall submit the protest to the Council;  
  (d)        The Institute shall post a notice at the Institute specifying the date, time and venue where a hearing of the protest will be held by informing in written letter to the protester at least seven days before the hearing date;  
  (e)        The Council shall provide an opportunity to all interested persons to attend and comment in the hearing;  
  (f)         If the protester did not attend in the hearing at the fixed time, the Council shall proceed as it thinks fit;  
  (g)        Where a decision has been made by the Council, the Institute shall post a copy of the decision at the Institute and send one copy thereof to the protester.  
  Article 18:  
  Any person, who is interested in the decision of the Council under paragraph (g) of Article 17 of this Law, shall protest against such decision to the Minister within thirty days from the date of posting of the decision copy at the Institute. The Minister shall send to the Council the protesting letter attached with his recommendation. The present decision of the Council shall be final.  
  The Minister shall inform the protester on the Council’s final decision.  
  Article 19:  
 

Concerned ministries/institutions or organizations may propose the Council to establish a certain Cambodian standard. If the Council deems it is unnecessary, the Council shall explain the reason of refusal and inform them back.

Í Return to top

 
 

CHAPTER V

 
  CAMBODIAN STANDARD MARKS  
  Article 20:  
  Referring to the Article 22 of this Law and based on the approval of the Council, the Institute shall  notify at least in one daily newspaper in Khmer language for a period of not less than seven days stating any standard marks which have been approved by the Council in respect of Cambodian standards for product or commodity or for the production, process, processing or treatment of any product or commodity or service, or for those systems.    
  A notification under paragraph 1 shall contain information in regard to the relevant standard in which the conformity shall be certified by any standard mark. Any person wishing to protest shall submit his/her written protest to the Institute within thirty days from the date of such notification.  
  The Institute shall report to the Council, and in such case, the Council shall proceed further if no protest. In the case where a protest is received, the Institute shall submit the protest to the Council.   The Council shall consider the objection and investigate such objection and hold such inquiries if necessary.  
 

If necessary to inquire, the Council shall inform in written letter specifying the date, time and venue for inquiry to the protester. The protester shall be entitled to be present at such inquiry point and to be witness on the Council decision.

 
  The Council decision to the above objection shall be sent to the Institute for posting a copy at the Institute and another copy to all relevant persons.  
  Article 21:  
  Any person, who is interested in the Council’s decision under paragraph 5 of Article 20 of this Law, shall protest against such decision to the Minister within fifteen days from the date of posting the copy of the decision at the Institute. The Minister shall send the protesting letter to the Council attached with his recommendation. The present decision of the Council shall be final. The Minister shall inform the protester on the Council’s final decision.  
  Article 22:  
  No any standard mark, which is identical with any trademark registered in respect of any product or commodity under the Law concerning Marks, Trade Names and Acts of Unfair Competition, or which so nearly resembles to any such trademark as to be likely to mislead for it, may be declared as a standard mark prescribed under Article 20 of this Law.  
  No person may use any trade mark, which is identical with a standard mark prescribed under Article 20 of this Law or which so nearly resembles to a standard mark likely to mislead for it.  
  Article 23:   
  The Minister shall, referring to the Article 20, 21 and 22 of this Law and based on the request of the Council, issue a ministerial regulation, that shall be published in the Royal Gazette, on the authorization for use or cancellation or amendment of standard mark for a product or commodity or production, process, processing or treatment of that product or commodity or service or those management systems which will be effective from the date specified in the above regulation. The effective date shall not be more than three months from the date of the issuance of such regulation.  

Í Return to top

 
 

CHAPTER VI

 
 

PRODUCT LICENSE

 
 

 Article 24:

 
 

Every application for a license shall be made in written letter to the Institute.

 
 

 No license shall be issued, unless the following conditions have been fulfilled:

 
   -        Inspection and sampling for testing are found to conform to the relevant standard;  
   -       The applicant agrees to accept the general conditions attached to the license;  
   -       The applicant paid the license fee to the Institute as determined by joint ministerial regulation of the ministry in charge of industry and the ministry in charge of finance.  
  A license is valid for a period of three years and may be renewed for another three years if the terms and conditions of the license are properly followed.  
  In case of an application for a license is refused, the Institute shall inform in written letter concerning the refusal to the applicant for not more than seven days from the date of conformity assessment end  
  Article 25:  
 

Referring to Article 24 of this Law, any person, who manufactures or processes a product complied with an authorized standard which has already been into effect, may display the standard mark on  product after having received a license from the Institute.

 
  Article 26:  
  Where the mandatory standard has been declared subject to Article 16 of this Law and after the effective date specified in ministerial regulation, all production or continuation to produce any product or installation of any production line or import of any product shall conform to that mandatory standard.  
  Article 27:  
 

The licensee shall display the license at a conspicuous place in the establishment specified in the license.

 
  If the license is lost or materially damaged, the licensee shall apply for a duplicate license to the Institute within thirty days from the date of the knowledge thereof.  
  In case of moving of the establishment specified in the license or establishing a subsidiary or enlarging production, the licensee shall apply for a new license from the Institute before setting new operation.  
  The application and the issuance of a new license shall be in accordance with the rules and procedures of a license issuance.  
  Article 28:  
 

In case of an application for a license under Article 24, 25, 26 and 27 of this Law is refused by the Institute, the applicant may, within thirty days after the date of the receipt of a refusal notice, protest to the Minister against such refusal. The decision of the Minister shall be final.